Sor Juana Inés de la Cruz: Melyben sorsáról panaszkodik: sejtetvén a vétkekkel szemben érzett utálatát, magyarázatát adja annak, hogy miért mulatja magát a múzsák körében (¿En perseguirme, mundo, qué interesas? Magyar nyelven)
|
¿En perseguirme, mundo, qué interesas? (Spanyol)¿En perseguirme, mundo, qué interesas? Yo no estimo tesoros ni riquezas, Yo no estimo hermosura que vencida teniendo por mejor en mis verdades
|
Melyben sorsáról panaszkodik: sejtetvén a vétkekkel szemben érzett utálatát, magyarázatát adja annak, hogy miért mulatja magát a múzsák körében (Magyar)Mit nyersz, világ, az üldözött keservén? Gazdagságodban kedvem sose lelném, Távozz, szépség, ki megtöretve térdet jobb ha konok hit óv a balga tettől:
|