Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Talvik, Heiti: Őszi dal (Sügiselaul Magyar nyelven)

Talvik, Heiti portréja
Képes Géza portréja

Vissza a fordító lapjára

Sügiselaul (Észt)

Miski külm ja miski puhas
hingas hetkeks läbi hiite.
Varavalgel nähti luhas
härma hõbedasi niite.

Ammu juba viimse vase
vahtraladvad poetand rohtu.
Üksik uib, mis viljast rase,
trotsimas veel hallaohtu.

Üksik uib täis ruskeid vilju -
olgu see ka minu vastus
Hallataadile, kes hilju
ahtasse mu aega astus.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://kodu.ut.ee

Őszi dal (Magyar)

Valami friss, valami tiszta
suhogott át a ligeten.
Hajnali kaszálókon mintha
ezüst csillanna hidegen.

Elhullatta utolsó lombját
a juhar - tél jön, tudja jól.
Almafát ringat fenn a dombhát:
a faggyal még csak ő dacol.

Magányos fa és piros almák -
életem, sorsom ez a kép:
így gúnyolom a fagy hatalmát,
ki titokban kertembe lép.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaK. G.

minimap