Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Kálnoky László oldala, Magyar Fordítások Francia nyelvről

Kálnoky László portréja
Kálnoky László
(1912–1985)
 

Fordítások

A Castel-Jaloux-i pusztákra való száműzetéséről (Magyar) ⇐ Viau, Théophile de :: Sonnet sur son exil dans les landes de Castel-Jaloux (Francia)
A Diáknegyedhez (Magyar) ⇐ Banville, Théodore de :: Au Pays Latin (Francia)
A hozzávetőleges ember (részlet) (Magyar) ⇐ Tzara, Tristan :: L'Homme approximatif (extrait) (Francia)
A jó tanács balladája (Magyar) ⇐ Villon, François :: Ballade de bon conseil (Francia)
A varangy (Magyar) ⇐ Corbière, Tristan :: Le Crapaud (Francia)
Annie (Magyar) ⇐ Apollinaire, Guillaume :: Annie (Francia)
Az üvegnyaklánc (Magyar) ⇐ Régnier, Henri de :: Le collier de verre (Francia)
El Desdichado (Magyar) ⇐ Nerval, Gérard de :: El Desdichado (Francia)
Életem (Magyar) ⇐ Michaux, Henri :: Ma vie (Francia)
Esti harmónia (Magyar) ⇐ Baudelaire, Charles :: Harmonie du soir (Francia) [video]
Ferrara (Magyar) ⇐ Lamartine, Alphonse de :: Ferrare (Francia)
Gyászinduló a föld halálára (Magyar) ⇐ Laforgue, Jules :: Marche funèbre pour la mort de la terre (Francia)
Ha szemügyre veszem (Magyar) ⇐ Sponde, Jean de :: Quand je voy les efforts (Francia)
Halottaink (Magyar) ⇐ Hugo, Victor :: Nos morts (Francia)
Három sötétségem hangos panasza (Magyar) ⇐ Tzara, Tristan :: La grande complainte de mon obscurité trois (Francia)
Île de France (Magyar) ⇐ Tardieu, Jean :: L’Île de France (Francia)
Köszöntve a visszatérő napot (Magyar) ⇐ Labé, Louise :: Pour le retour du Soleil honorer (Francia)
Lenyugvó nap (Magyar) ⇐ Heredia, José-Maria de :: Soleil couchant (Francia)
Levél Lamartine-hoz (Részlet) (Magyar) ⇐ Musset, Alfred de :: Lettre à Lamartine (détails) (Francia)
Madrid (Magyar) ⇐ Musset, Alfred de :: Madrid (Francia)
Májusi éj (Magyar) ⇐ Musset, Alfred de :: La nuit de mai (Francia)
Második szatíra Molière úrhoz (Magyar) ⇐ Boileau-Despréaux, Nicolas :: Satire II A M. Molière (Francia)
Merlin és a vénasszony (Magyar) [video]Apollinaire, Guillaume :: Merlin et la vieille femme (Francia)
Mindenki azt nyögi (Magyar) ⇐ Sponde, Jean de :: Tout le monde se plaint de la cruelle envie (Francia)
Mivel ajkamhoz ért (Magyar) ⇐ Hugo, Victor :: Puisque j'ai mis ma lèvre à ta coupe encor pleine (Francia)
Ó, édes kéj (Magyar) ⇐ Baïf, Jean-Antoine de :: Ô doux plaisir plein de doux pensement (Francia)
Ó, Gordes, mi lesz velünk? (Magyar) ⇐ Magny, Olivier de :: Gordes, que ferons-nous ? (Francia)
Ó, lágy szempár (Magyar) ⇐ Labé, Louise :: Ô doux regards, ô yeux pleins de beauté (Francia)
Oceano nox (Magyar) ⇐ Hugo, Victor :: Oceano Nox (Francia)
Olympio siralma (Magyar) ⇐ Hugo, Victor :: Tristesse d'Olympio (Francia)
Palota (Magyar) ⇐ Apollinaire, Guillaume :: Palais (Francia)
Párizs (Magyar) ⇐ Vigny, Alfred de :: Paris (Francia)
Párizs (Magyar) ⇐ Supervielle, Jules :: Paris (Francia)
Pestis az állatok között (Magyar) ⇐ La Fontaine, Jean de :: Les Animaux malades de la peste (Francia) [video]
Pompa (Magyar) ⇐ Régnier, Henri de :: Décor (Francia)
Régi rakpartok (Magyar) ⇐ Rodenbach, Georges :: Vieux quais (Francia)
Rotterdam (Magyar) ⇐ Verlaine, Paul :: Rotterdam (Francia)
Sarki táj (Magyar) ⇐ Leconte de Lisle, Charles :: Paysage Polaire (Francia)
Séta (Magyar) ⇐ Régnier, Henri de :: Frontispice (Francia)
Szállodák (Magyar) ⇐ Apollinaire, Guillaume :: Hôtels (Francia)
Tengeri szél (Magyar) ⇐ Heredia, José-Maria de :: Brise marine (Francia)
Túltengés (Magyar) ⇐ Laforgue, Jules :: Hypertrophie (Francia)
Versailles (részletek) (Magyar) ⇐ Raynaud, Ernest :: Versailles (détails) (Francia)
Vigasztaló szavak Idáliához (Magyar) ⇐ Tristan L'Hermite :: Consolation à Idalie sur la mort d'un parent (Francia)
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap