Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Éluard, Paul: Élő szól a holtakhoz (Un vivant parle pour les morts Magyar nyelven)

Éluard, Paul portréja
Somlyó György portréja

Vissza a fordító lapjára

Un vivant parle pour les morts (Francia)

Doux avenir cet oeil crevé c'est moi

Ce ventre ouvert et ces nerfs en lambeaux

C'est moi sujet des vers et des corbeaux

Fils du néant comme est fils de roi

 

J'aurai bientôt perdu mon apparence

Je suis en terre au lieu d'être sur terre

Mon coeur gâché vole avec la poussière

Je n'ai de sens que par complète absence



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://wecouldgoauboutdumonde.blogspot.hu

Élő szól a holtakhoz (Magyar)

Édes jövő ez vagyok ez üres szem

E nyílt has roncs idegek tört tagok

Férgek s hollók prédája ez vagyok

Mint más királyfi én senkifi lettem

 

Nemsoká elhagynak a látszatok

Nem a földön de a földben vagyok már

Elvetélt szivem mint az úti por száll

S nincs más értelmem mint hogy nem vagyok



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap