Bancquart, Marie-Claire: Odüsszeusz hazatérése (Retour d’Ulysse Magyar nyelven)
Retour d’Ulysse (Francia)Ulysse tue les prétendants près d’un fragile bol de lait qu’une servante aux seins désormais traversés de flèches serrait tout blanc.
Surprise dans les yeux des cadavres.
Surprise au coeur d’Ulysse : avoir tant erré pour trouver ce retour, sa femme à peine reconnue, la servante massacrée par erreur.
Il se reprend. Tendresse du métier à tisser du lit du soleil sur le lait.
Le long périple aux monstres c’est maintenant le doigt qui suit au bord du bol un rivage toujours d’exil
la figure qui se regarde en étroit liquide
et ce qu’il faut de ciel pour bleuir le lait autour d’elle.
|
Odüsszeusz hazatérése (Magyar)Odüsszeusz egy törékeny tejesbögre mellől melyet egy szolgálólány kinek melle azóta nyilakkal ütve által tartogatott fehéren nyilazza a kérőket.
Meglepetés a halottak szemében.
Meglepetés Odüsszeusz szívében: ennyi hányattatás egy ilyen hazatérésért, neje alig ismerhető fel, a szolgáló tévedésből megölve.
Összeszedi magát. Gyengédség a szövőszéké az ágyé a tejre hulló napsugáré.
A szörnyetegekkel súlyosbított világkörüli utazás az most az ujja mely a csésze peremén járja újra a távollét partvonalát
az arc mely önmagát nézi a keskeny folyadékban
és annyi eget amennyi a tejnek arcakörüli megkékítéséhez szükséges
|