Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Cabrel, Francis: Különleges kiadás (Édition Spéciale Magyar nyelven)

Cabrel, Francis portréja

Édition Spéciale (Francia)

D'abord y'a cette fille
Dans la boîte de verre
Qui dit "Bonne nuit, à demain"
Sur un bout de musique
Des bonshommes à l'envers
Et puis après plus rien
J'étais là à huit heures
Pour les mauvaises nouvelles
Elle m'a laissé tout seul
Avec mes envies d'elle
Derrière son visage
Un paysage de neige
Et puis après plus rien
Après je prends mon pote
Sur la radio locale
Au milieu d'un discours
C'est le temps qu'il espère
Au-dessus de son bocal
S'il arrive à faire jour
Parce qu'il parait qu'y a le feu
A la moitié de la terre
Et qu'on attend du mieux
Juste pour les sagittaires
Après un dernier verre
Le souffle des étoiles
Et puis après plus rien
Et puis après plus rien
Et puis après Edition Spéciale, Edition Spéciale
En couleur naturelle
Mes envies d'elle
Et puis après Edition Spéciale, Edition Spéciale
En grandeur nature
Ses yeux sur le mur
Et puis après je cherche
Quelqu'un que je connais
Qui soit encore debout
Faut pas que je me leurre
A l'heure qu'il est
On doit pas être beaucoup
J'ai du mal à dormir
A côté de personne
Le silence m'attend
Je l'entends qui résonne
"Allez, Salut bonsoir!"
Le bruit quand je raccroche
Et puis après plus rien
Et puis après ...Edition Spéciale...
Quand je me lève
La fille dans la boîte de verre
A déjà dit bonjour
Mon poste est reparti
Dans une autre colère
Sur un autre discours
Mais la nuit arrive vite
A ceux qui ont peur d'elle
Y'a des choses qu'on évite
Pas facile avec elle
Après-midi tranquille
Après-midi banal
Et puis après...
Et puis après...
Edition Spéciale


FeltöltőHolakovszki Genovéva
Az idézet forrásahttps://www.franciscabrel.com/paroles-traductions/
Megjelenés ideje

Különleges kiadás (Magyar)

Nos hát itt ez a lány
Kire rátaláltam a pagodában
Egy dallamfoszlányban
Aki holnapig jó éjt kíván
Szemben velem jó emberek
Aztán tessék semmi se lett
Már ott voltam este nyolckor
Hogy halljak a rossz hírekről
Aztán a lány itt hagyott magamban
Tudván, hogy kedvem csak hozzá van.
Egy hófödte táj
Mi arca mögött áll
Aztán tessék: semmi
Veszem már a sátorfám
a helyi rádióba cuccolván
Egy beszélgetés közepén
Ilyen időt remél
a disszonáns hangok után
a helyi rádióban
egy beszélgetés közepén
Ez időtájt ezt reméltem
Tűz van a szemében
A Föld közepén állva
A legjobbat reméltem
A nyilasok jelére várva
Az utolsó pohárral járva
A csillagok dallamával játszva
És tessék: semmi, de semmi mára (Ism.)


És aztán különleges kiadás, különleges kiadás
természetes színekkel
És az én iránta érzett kényszeremmel
És azután különleges kiadás, különleges kiadás
természetes őrülettel
És persze, hogy őt keresem
A szemeit a falakon
Valakit, akit ismerek
Aki még talpon áll
Nem kell ámítanom magam
ha itt lenne
Nem is vágynék többre
Pocsékul aludtam
Hiánnyal az ágyamban
Csak a csend vár
Hallom, ahogy elköszön:
"Nos, jó éjt, viszlát!"
A zajt, ahogy leteszem a telefont
És azután már semmi
És azután már semmi.


És aztán különleges kiadás, különleges kiadás
A természet játéka
Látom a szemeit a falakon
És aztán különleges kiadás, különleges kiadás
Természetes színekkel
Iránta érzett őrülettel
Amikor felébredek
A lányt látom az üvegkalitkában
A pajtásom elhagyott
Más témára átfarolt
De az éjjel csak érkezik
Gyorsan száll azokra, kik tőle tartanak
Van, mit sikerül elkerülni
De vele nem könnyű kikerülni
A délután már nyugodt
A délután már banális
De azután, azután
Különleges a kiadás



FeltöltőHolakovszki Genovéva
Az idézet forrásahttps://lyricstranslate.com
Megjelenés ideje

minimap