Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Deguy, Michel: Nincsenek megszámlálva a napok (Les jours ne sont pas comptés Magyar nyelven)

Deguy, Michel portréja

Les jours ne sont pas comptés (Francia)

Les jours ne sont pas comptés

Sachons former un convoi de déportés qui chantent

 

Arbres à flancs de prières

Ophélie au flottage du temps

Assonances guidant un sens vers le lit du poème

 

Comment appellerons-nous ce qui donne le ton ?

La poésie comme l’amour risque tout sur des signes



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://ver.hypotheses.org/188

Nincsenek megszámlálva a napok (Magyar)

Nincsenek megszámlálva a napok

Mért ne alakítanánk egy éneklő deportáltakból álló szerelvényt

 

Ima-ágyékú fák

Ophélia az idő úsztatóján

A költemény medrébe értelmet terelő asszonáncok

 

Hogy nevezzük azt ami megüti a hangot?

A költészet akár a szerelem mindent a jelekre bíz



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap