Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Jaccottet, Philippe: A váratlan (L’inattendu Magyar nyelven)

Jaccottet, Philippe portréja

L’inattendu (Francia)

Je ne fais pas grand-chose contre le démon :

je travaille, et levant les yeux parfois de mon travail,

je vois la lune avant qu'il fasse clair.

 

Que reste-t-il ainsi qui brille d'un hiver?

A la plus petite heure du matin je sors,

la neige emplit l'espace jusqu'aux plus fins bords,

l'herbe s'incline devant ce muet salut,

là se révèle ce que nul n'espérait plus.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poemes.co

A váratlan (Magyar)

Nem valami sokat tettem a démon ellen:

dolgozom, s fölvetve néha tekintetemet

munkámról, látom a holdat mielőtt ragyogni kezdene.

 

Mi marad abból, aki télen így tündököl?

A kora hajnali órákban kimegyek,

a hó a legfinomabb élekig betölti a teret,

fű hajlik meg e néma köszöntés előtt,

fölfedi azt, amit senki sem remélt.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://blog.xfree.hu

minimap