Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Jacob, Max: Breton dal (Chanson bretonne Magyar nyelven)

Jacob, Max portréja

Chanson bretonne (Francia)

J'ai perdu ma poulette
Et j'ai perdu mon chat.
Je cours à la poudrette
Si Dieu me les rendra.

Je vais chez Jean le Coz
Et chez Marie Maria.
Va-t'en voir chez Hérode
Peut-être il le saura.

Passant devant la salle
Toute la ville était là
À voir danser ma poule
Avec mon petit chat.

Tous les oiseaux champêtres
Sur les murs et sur les toits
Jouaient de la trompette
Pour le banquet du roi.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.printempsdespoetes.com

Breton dal (Magyar)

Csak tudnám csibém hol van
macskám is elveszett
futván a szürke porban
kérdem Istenemet.

Nem látta Jean le Coz
se Marie Maria
Heródes az a jós
kinek kell tudnia.

Terme előtt mindenki
nyaknyújtogatva áll:
csibém benn táncát lejti
macskámmal fura pár.

Tetőre s falra szállva
ezer madár kiált
királyi lakomára
fújják a trombitát!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaK. I.

minimap