Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Jarry, Alfred: A félelem szüli a csendet (La peur fait le silence Magyar nyelven)

Jarry, Alfred portréja
Tamkó Sirató Károly portréja

Vissza a fordító lapjára

La peur fait le silence (Francia)

Il n’y a rien d’effrayant, si ce n’est une potence veuve, un pont aux piles desséchées, et de l’ombre qui se contente d’être noire. La Peur, détournant la tête, maintient la paupière baissée et closes les lèvres du masque de pierre.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.alfredjarry.fr

A félelem szüli a csendet (Magyar)

Nincs ijesztőbb, mint egy megözvegyült akasztófa, egy kiszáradt lábú híd és egy árnyék, amely belényugodott abba, hogy fekete. A Félelem, elfordítva fejét, lesüti szempilláit és összezárja a kőmaszkok ajakát.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaT. S. K.

minimap