Maynard, François: Egy újgazdagról (Un nouveau riche Magyar nyelven)
|
Un nouveau riche (Francia)Pierre qui, durant sa jeunesse, Ce fortuné marchand de bottes Je suis confus lorsque je pense Son luxe n'est pas imitable; Il ronfle sur des sachets d'ambre; Suis-je pas une grosse bête Mon père a causé ma ruine, Muses, n'en déplaise aux grands hommes
|
Egy újgazdagról (Magyar)Pierre, aki még ifju fejjel E szerencsés csizmadiának Hát még a mesterséges érre Fényűzésének párja nincsen. Ámbra-zacskók közt telik álma; Hát nem vagyok címeres állat, Hej, balsors! Jó atyám hibája, Múzsák! Bocsásson meg a sok nagy,
|