Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Vivien, Renée: À la Bien-Aimée

Vivien, Renée portréja

À la Bien-Aimée (Francia)

Vous êtes mon palais, mon soir et mon automne,

Et ma voile de soie et mon jardin de lys,

Ma cassolette d’or et ma blanche colonne,

Mon par cet mon étang de roseaux et d’iris.

Vous êtes mes parfums d’ambre et de miel, ma plume,

Mes feuillages, mes chants de cigales dans l’air,

Ma neige qui se meurt d’être hautaine et calme,

Et mes algues et mes paysages de mer.

Et vous êtes ma cloche au sanglot monotone,

Mon île fraîche et ma secourable oasis…

Vous êtes mon palais, mon soir et mon automne,

Et ma voile de soie et mon jardin de lys.



FeltöltőBittner Gábor
Az idézet forrásahttp://www.unjourunpoeme.fr/poeme/a-la-bien-aimee

A Kedveshez (Magyar)

A kastélyom te vagy, az őszöm és az estém,

Liliomnőtte kert, én selyemfátyolom,

Én fehér oszlopom, arany szagosszelencém,

Parkom, kicsiny tavam, nád, sárga nőszirom.

Méz-, ámbraillatom te vagy, s a toll a kézben,

Lombom, tücsökzeném, mely száll az ég alatt,

Havam, békédbe és gőgödbe halni készen,  

A partvidéki táj s a tengerben moszat.

S harangom is te vagy, egyhangú búval esdvén,   

Üdítő, friss sziget, én jó oázisom…

A kastélyom te vagy, az őszöm és az estém,

Liliomnőtte kert, én selyemfátyolom.

 



FeltöltőBittner Gábor
Az idézet forrásasaját

minimap