Csokonai Vitéz Mihály oldala, Magyar Művek fordításai Francia nyelvre
Művek
Chanson d'amour á la gourde en yearling {Delay, Xavier R.G.C.} (Szerelemdal a csikóbőrös kulacshoz)Des peuples (révélation sans philosophie) {Delay, Xavier R.G.C.} (Népek (Reveláció, filozófia nélkül))
Hongrois, le jour point! {Delay, Xavier R.G.C.} (Magyar!Hajnal!Hasad! )
La liberté {Delay, Xavier R.G.C.} (A szabadság )
La paix {Delay, Xavier R.G.C.} (A békesség)
Le bonheur {Delzsényi Judit} (A boldogság)
Le soir {Delay, Xavier R.G.C.} (Az estve)
Monsieur avare {Delay, Xavier R.G.C.} (Zsugori uram)
Mots d'adieu au carnaval {Delay, Xavier R.G.C.} (A fársáng búcsúzó szavai)
Noble encouragement {Delay, Xavier R.G.C.} (Nemes bátorítás)
Ô quel chez nous pauvret! {Delay, Xavier R.G.C.} (Ó, szegény országunk! )
Pauvre Suzie au campement {Delay, Xavier R.G.C.} (Szegény Zsuzsi, a táborozáskor)
Pensées de Marosvásárhely {Delay, Xavier R.G.C.} (Marosvásárhelyi gondolatok )
Scrupules d'un jeune á se marier {Delay, Xavier R.G.C.} (Egy fiatal házasulandónak habozása)
Fordítás nélküli művek
A BaráttságA szamóca
A szeplő
A magánossághoz
A reményhez
A tihanyi ekhóhoz
Egy Sirhalom felett
Keserédes
Konstancinápoly
Még egyszer Lillához
Tartózkodó kérelem
Tüdőgyúladásomról