Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Radnóti Miklós oldala, Francia Fordítások Magyar nyelvről

Radnóti Miklós portréja
Radnóti Miklós
(1909–1944)
 

Fordítások

A „Hellasz" zárókórusa (Magyar) ⇐ Shelley, Percy Bysshe :: The last chorus from 'Hellas' (Angol)
A csillagok alatt (Magyar) ⇐ Meyer, Conrad Ferdinand :: Unter den Sternen (Német)
A fiú (Magyar) ⇐ Rilke, Rainer Maria :: Der Knabe (Német)
A föld szétosztása (Magyar) ⇐ Schiller, Friedrich :: Die Teilung der Erde (Német)
A háború elátkozása (Magyar) ⇐ Tibullus, Albius :: Detestatio belli (Latin)
A magvető mondókája (Magyar) ⇐ Meyer, Conrad Ferdinand :: Säerspruch (Német)
A munka nagy csupán (Magyar) ⇐ Jammes, Francis :: Ce sont les travaux de l'hommes (Francia)
A Parthenon szobraira (Magyar) ⇐ Keats, John :: On Seeing the Elgin Marbles (Angol)
A régi híd (Magyar) ⇐ Meyer, Conrad Ferdinand :: Die alte Brücke (Német)
A Westminster-hidon (Magyar) ⇐ Wordsworth, William :: Upon Westminster Bridge (Angol) [video]
Ábrándozás (Magyar) ⇐ Nerval, Gérard de :: Fantaisie (Francia)
A ház rózsával lenne itt teli (Magyar) ⇐ Jammes, Francis :: La maison serait pleine de roses (Francia)
Áldozat (Magyar) ⇐ Rilke, Rainer Maria :: Opfer (Német)
Április (Magyar) ⇐ Nerval, Gérard de :: Avril (Francia)
Április (Magyar) ⇐ Belleau, Rémy :: Avril (Francia)
A Velencei Köztársaság halálára (Magyar) ⇐ Wordsworth, William :: On the Extinction of the Venetian Republic (Angol)
Az Éjszaka Gáspárja - Scarbo (Magyar) ⇐ Bertrand, Aloysius :: Gaspard de la Nuit - Scarbo (Francia) [video]
Az idegen (Magyar) ⇐ Rilke, Rainer Maria :: Der Fremde (Német)
Az utas (Magyar) ⇐ Apollinaire, Guillaume :: Le Voyageur (Francia)
Az álom elkerül (Magyar) ⇐ Cocteau, Jean :: Je n’aime pas dormir (Francia)
Bátyja halálára (Magyar) ⇐ Brontë, Emily :: A Death-scene (Angol)
Búcsú Itáliától (Magyar) ⇐ Landor, Walter Savage :: Farewell to Italy (Angol)
Csak csont vagyok ma már (Magyar) ⇐ Ronsard, Pierre de :: Je n'ay plus que les os (Francia)
Dal (Magyar) ⇐ Shelley, Percy Bysshe :: Song (Angol)
Égöv (Magyar) ⇐ Apollinaire, Guillaume :: Zone (Francia)
Egy szép vörösesszőkéhez (Magyar) ⇐ Apollinaire, Guillaume :: La jolie rousse (Francia)
Éjfél (Magyar) ⇐ Mörike, Eduard :: Um Mitternacht (Német)
Éji út (Magyar) ⇐ Meyer, Conrad Ferdinand :: Nächtliche Fahrt (Német)
Első Károly (Ötödik ének, részlet) (Magyar) ⇐ Shelley, Percy Bysshe :: Charles The First (Scene 5, detail) (Angol)
Fasor a Luxembourg-kertben (Magyar) ⇐ Nerval, Gérard de :: Une allée du Luxembourg (Francia)
Gyere hát, te halál már! (Magyar) ⇐ Shakespeare, William :: Come Away, Come Away, Death (Angol)
Gyermekkor (Magyar) ⇐ Trakl, Georg :: Kindheit (Német) [video]
Kikericsek (Magyar) ⇐ Apollinaire, Guillaume :: Les colchiques (Francia)
Kötéltáncosok (Magyar) ⇐ Apollinaire, Guillaume :: Saltimbanques (Francia)
Különben mindegy (Magyar) ⇐ Dichter unbekannt :: Ach Fräulein zart (Német)
London (Magyar) ⇐ Blake, William :: London (Angol) [video]
Ma bohème (Magyar) ⇐ Rimbaud, Arthur :: Ma bohème (Francia)
Madár dalol (Magyar) ⇐ Apollinaire, Guillaume :: Un Oiseau Chante (Francia)
Magános ősz (Magyar) ⇐ Trakl, Georg :: Der Herbst des Einsamen (Német)
Megszentelt dombok (Magyar) ⇐ Bellay, Joachim du :: Sacrés coteaux, et vous saintes ruines (Francia)
Menon panasza Diotimáért (Magyar) ⇐ Hölderlin, Friedrich :: Menons Klage um Diotima (4) (Német)
[Miért öltöznél már ilyen korán ma, drága] (Magyar) ⇐ Richepin, Jean :: [Pourquoi donc t'habiller si matin, ma chérie] (Francia)
Mint egy lármás bogár (Magyar) ⇐ Jammes, Francis :: Comme un insecte (Francia)
Ó jaj, hogy eltűnt minden... (Magyar) ⇐ Vogelweide, Walther von der :: Owê war sint verswunden alliu mîniu jâr! (Német)
Önmagáról (Magyar) ⇐ Marot, Clément :: De soi-même (Francia)
Panasz (Magyar) ⇐ Bellay, Joachim du :: France, mère des arts… (Francia)
Párizs (Magyar) ⇐ Scarron, Paul :: Sur Paris (Francia)
Saint-Merry muzsikusa (Magyar) ⇐ Apollinaire, Guillaume :: Le musicien de Saint-Merry (Francia)
Sénakherib pusztulása (Magyar) ⇐ Byron, George :: The Destruction of Sennacherib (Angol)
Téli éj (Magyar) ⇐ Keller, Gottfried :: Winternacht (Német)
Theokritos (Magyar) ⇐ Mörike, Eduard :: Theokrit (Német)
Több mint egy éven által (Magyar) ⇐ Kürenberg, Der von :: Ich zog mir einen Falken länger als ein Jahr (Német)
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap