Összeütötték (Magyar)
Elküldtem anyámhoz, neki van most odafenn egy kis műhelye, családi vállalkozás, ha dörög hallom, ők melóznak: nagyanyám hordja a frissítőket és a mind újabb szenet, nagyapám szörnyen szomjas, de rendületlen kalapál, hisz rólam van most szó, s anyu fogóval forgatja, hogy minden oldalról jó, kellő hő érje a régi, megpattant lélekdarabot.
Visszakaptam, rajta a mesterek cetlije: „Rozsda nincs, a csorbulást kifentük, egyben marad, de nem sokkal jobb.”
2015. június 18. Feltöltő | Fehér Illés |
Az idézet forrása | http://kafe.hhrf.org |
|
Sklopili su (Szerb)
Poslao sam majci,
sad negde gore ima
jednu radnju, porodična
radiona, kad grmi, čujem,
oni rade: baka osvežavajuće
napitke i sve noviji ugalj nosi,
ded je neizmerno žedan ali neprestano
čekićem udara, ta o meni je reč, mama
hvataljkom prevrće da napukli
komadić duše sa svih strana
dovoljno topline dobije.
Sa znakom starih majstora mi je vraćen:
„Rđe nema, škrbotine izbrusili,
ostao u komadu, al nije puno bolji.”
18. juna 2015.
Feltöltő | Fehér Illés |
Az idézet forrása | http: feherilles.blogspot.com |
|