Az utolsó mosoly (Magyar)
Óh, nagyon csúnyán éltem, Óh, nagyon csúnyán éltem: Milyen szép halott leszek, Milyen szép halott leszek. Megszépül szatir-arcom, Megszépül szatir-arcom: Mosoly lesz az ajkamon, Mosoly lesz az ajkamon. Üveges, nagy szememben, Üveges, nagy szememben Valaki benneragyog, Valaki benneragyog. Mosolyos, hideg ajkam, Mosolyos, hideg ajkam: Köszöni a csókodat, Köszöni a csókodat. Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | http://mek.niif.hu |
|
|
The Last Smile (Angol)
Oh, the hideous life I lived,
Oh, the hideous life I lived:
I will be a gorgeous corpse,
I will be a gorgeous corpse.
My satire-face will embellish,
My satire-face will embellish:
A smile will be on my lips,
A smile will be on my lips.
In my big, vitreous eyes,
In my big, vitreous eyes
Someone resplendently shines,
Someone resplendently shines.
And my cold and smiling lips,
And my cold and smiling lips:
Is thanking you for your kiss,
Is thanking you for your kiss.
Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | K. P. |
|
|