Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ady Endre: Vreau să te văd, doar (Csak látni akarlak Román nyelven)

Ady Endre portréja

Csak látni akarlak (Magyar)

Vedd le ruhádról a büszke csatot,

Bontsd ki a szépséged vidáman,

Mint ó képeken meztelen angyalok.

 

Vedd le ruhádról a büszke csatot,

Várj hidegen, szabadon, hősként,

Még azt se kérdezd meg majd, hogy ki vagyok.

 

Vedd le ruhádról a büszke csatot,

Hunyt szemekkel feküdj előttem,

Miként egy vadvirágos, szűzi halott.

 

Vedd le ruhádról a büszke csatot,

Égnek szemeim téged látni,

Akit én megcsókolni nem akarok.

 

Vedd le ruhádról a büszke csatot

S én leborulok szőnyegedre

S megáldom a legdúsabb pillanatot.

1910



FeltöltőCsata Ernő
KiadóKriterion Könyvkiadó Bukarest
Az idézet forrásaAdy Endre - Versek - I
Könyvoldal (tól–ig)335
Megjelenés ideje

Vreau să te văd, doar (Román)

Lasă broșa mândră de pe fustă,

Arată vesel farmecele,

Ca-n tablourile vechi o nudă.

 

Lasă broșa mândră de pe fustă,

Primindu-mă rece, liberă,

Ca eroină, cine sunt, uită.

 

Lasă broșa mândră de pe fustă,

Întinsă, închide ochii,

Ca pe flori crude, moarta pură.

 

Lasă broșa mândră de pe fustă,

Îmi ard ochii să te văd,

Pe cine gura mea n-o sărută.

 

Lasă broșa mândră de pe fustă,

Și mă-nchin pe covorul tău,

Și voi slăvi clipa cea scumpă.

 



FeltöltőCsata Ernő
Az idézet forrásasaját

minimap