Ady Endre: Egy harci Jézus-Mária
Egy harci Jézus-Mária (Magyar)Néha úgy tör rám pogány módra Ez a kicsi, magyar világ, Hogy szinte én is elkiáltom A régi Jézus-Máriát, A harci Jézus-Máriát.
Mit vétettem és mit akarnak? Hiszen én mindent elhagyok, Dalt, életet és dicsőséget. De az igaz: az én vagyok, De a magyar: az én vagyok.
Láttam én már delelő csordát Vizetlen kútnál, szenvedőn. Kiszáradok, én, bús forrás is, De ne bántsák a szemfedőm, Ne érintsék a szemfedőm.
Ne jöjjenek majd vezekelni, Ne nyögjenek, ha meghalok, Dögöljenek meg éhen-szomjan, De az igaz: az én vagyok, De a magyar: az én vagyok.
Nem kellett, amit fölkináltam? Majd jön idő, hogy kellene. Jézus-Mária, mit is tettem? Vad csordának kell-e zene? Óh, pusztába-halt, szent zene.
|
Ocară, Isus-Maria (Román)Arar îmi pică-n chip păgân Acest mic trai maghiar, C-aproape și eu înjur Vechiul Isus-Maria, Ocara, Isus-Maria.
Ce am păcătuit și ce vor? Doar, las totul și renunț, La cânt, viață și glorie. Dar cel veridic: eu sunt Dar cel maghiar: eu sunt.
Am văzut turma cum suferă La prânz, când e sec jgheabul, Mă usuc și eu, izvor trist, Să nu-mi agațe vălul. Să nu-mi atingă vălul.
Să nu vină la ispășire, Să nu geme, când mă usuc, Să moare mațe-goale, Dar cel veridic: eu sunt, Dar cel maghiar: eu sunt.
N-au vrut, ce le-am oferit? Dar, va veni timpul, când vor. Isus-Maria, ce am făcut? Vrea cânt cârdul din ogor? Oh, cânturi ce-n pustă mor.
|