Ady Endre: Góg és Magóg fia vagyok én
Góg és Magóg fia vagyok én (Magyar)Góg és Magóg fia vagyok én, Verecke híres útján jöttem én, Fülembe forró ólmot öntsetek, De addig sírva, kínban, mit se várva
|
I am the son of King Gog of Magog (Angol)I am the son of King Gog of Magog,
I'm banging doors and walls to no avail - yet I must ask this question as prologue: may I weep in the grim Carpathian vale? I came along Verecke's famous path, old Magyar tunes still tear into my chest - will it arouse your Lordships' righteous wrath as I burst in with new songs from the West?' Pour in my ears your molten liquid lead, let me become the new Vazul of songs - let me not hear the new songs you have bred: Come, tread me down in furious, evil throngs! But to the end, tortured, expecting nothing, the song keeps soaring on its new-found wings: even if cursed by a hundred Founding Fathers - triumphant, new, Magyar, and true it rings. |