Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ady Endre: Amor de ulii... (Héja-nász az avaron Román nyelven)

Ady Endre portréja
Csata Ernő portréja

Vissza a fordító lapjára

Héja-nász az avaron (Magyar)

Útra kelünk. Megyünk az Őszbe,
Vijjogva, sírva, kergetőzve,
Két lankadt szárnyú héja-madár.

Új rablói vannak a Nyárnak,
Csattognak az új héja-szárnyak,
Dúlnak a csókos ütközetek.

Szállunk a Nyárból, űzve szállunk,
Valahol az Őszben megállunk,
Fölborzolt tollal, szerelmesen.

Ez az utolsó nászunk nékünk:
Egymás husába beletépünk
S lehullunk az őszi avaron.

1906



Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu

Amor de ulii... (Román)

Pornim. Vom intra în Toamnă,
Țipând, plângând și în goană,
Ulii cu aripi slabe. 

Apar hoții Verii,
Dau din aripi ulii,
Se duc lupte amoroase. 

Zburăm din Vară, zburăm gonind,
Undeva, Toamna ne oprim,
Cu pene aspre, cu patimă. 

Va fi ultimul nostru amor:
Ne mai mușcăm ofensator,
Căzând pe frunzetul tomniu.



FeltöltőCsata Ernő
Az idézet forrásasaját

minimap