Ady Endre: Hiába kísértsz hófehéren
Hiába kísértsz hófehéren (Magyar)Én beszennyezlek. Én beszennyezlek A leghavasabb, legszebb éjen: Hiába kisértsz hófehéren.
Színem elé parancsolom majd Fehér köntösös szűzi árnyad, Saját lelkemből fölcibállak.
Hiába libeg félve, fázva: Telefröccsentem tintalével, Vérrel, gennyel, könnyel, epével.
Hiába reszket, hiába reszket: Befoltozom gyanuval, váddal, Bepaskolom mérges csalánnal.
S míg libeg búsan, szerelemben, Én kikacagom kósza árnyad, Felé fúvok: menj, elbocsátlak.
|
In Vain YouTempt me, All Dressed in White (Angol)I shall tarnish you. I shall tarnish you. On the loveliest, snow-covered night, in vain you tempt me, all dressed in white.
I shall summon to stand before me Your chaste, untarnished white shadow, And lift you from my soul in limbo.
In vain it flickers, fearing, freezing I shall ink-spray it when it appears, With my blood, my gall, my pus and tears.
In vain it trembles, in vain it trembles. I shall patch it with mistrust and doubt And with toxic nettle wash it out.
And as it floats sadly, impassioned, I now deride your dirty shadow, I dismiss you: you may as well go.
|