Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ady Endre: În inimi june trăiesc (Ifjú szívekben élek Román nyelven)

Ady Endre portréja

Ifjú szívekben élek (Magyar)

Ifjú szívekben élek s mindig tovább,
Hiába törnek életemre
Vén huncutok és gonosz ostobák,
Mert életem millió gyökerű.

Szent lázadások, vágyak s ifjú hitek
Örökös urának maradni:
Nem adatik meg ez mindenkinek,
Csak aki véres, igaz életű.

Igen, én élni s hódítani fogok
Egy fájdalmas, nagy élet jussán,
Nem ér föl már szitkozódás, piszok:
Lyányok s ifjak szívei védenek.

Örök virágzás sorsa már az enyém,
Hiába törnek életemre,
Szent, mint szent sír s mint koporsó, kemény,
De virágzás, de Élet és örök.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu

În inimi june trăiesc (Román)

În inimi june trăiesc, veșnic,
În zadar îmi vor decesul
Moș ștrengari și proști vicleni,
Că rodesc din multe rădăcini.

Revolte sfinte, râvne și crezuri
La care să fi etern stăpân:
Nu este favorul oricui,
Doar unui trai sfânt și crunt.  

Da, eu voi trăi și cuceri
Printr-un trai mare, dureros,
Nu mă ating ocări, mânjeli:
Inimi tinere mă apără.

Soarta mea e un etern impuls,
În zadar îmi vor decesul,
Sfânt, ca mormântul, dur, ca sicriul,
Dar ivire, Viață și etern.

 

 



FeltöltőCsata Ernő
Az idézet forrásasaját

minimap