Ady Endre: Néhai Vajda János
Néhai Vajda János (Magyar)Sokáig várta szegény a Halált, Pedig magyarul s nagyon szépen hívta S vén haláláig hiányzott neki Dárius kincse: azaz száz forintja.
Talán a mája se volt épp' szelíd Olykor biz' nyűgös volt ez a vén gyermek. De hisz' Istennek s ami keserűbb: Magyarnak, bárdnak, poétának termett.
Durcásan, büszkén csörtetett tovább Rakott, hívó, bő, nagy asztalok táján, Dalolt, virrasztott, pusztult csöndesen S gőggel rugott ki végső éjszakáján.
Bakonyi fajta, karakán magyar, Pazar volt, jó volt rossz fajtája mellett, Magyar mértéknél ő többet adott S ő azt se kapta, ami nagyon kellett.
Akkor is úgy volt: frász törhette ki A Dal és Szépség nyugtalan magyarját, Mert úgy van igaz magyarság szerint, Ahogy cudarok és urak akarják.
Mert úgy van most is, kis, szamár gazok Fojtják el, fogják az Isten növényét: Magyar és vátesz, ez éppen elég, Hogy honi késsel szent szivén döföljék.
Mert úgy van, úgy lesz, nem kell ám ide Valaki ember, igazán nagy, gazdag, Hagyjuk szabadon, simán a teret, Úrnak, nemesnek, hitványnak, pimasznak.
Óh, vén por-ember, boldog néhai, Fáradt-irigyen, búsan megidézünk S megejt bennünket a magyar remény, Ha szikkadt, porladt koponyádra nézünk.
|
FordításokAngolThe late Janos Vajda Bernard Adams Kérjen fordítást! |