Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ady Endre: Es kommt niemand (Nem jön senki Német nyelven)

Ady Endre portréja

Nem jön senki (Magyar)

Kipp-kopp, mintha egy asszony jönne,
Sötét lépcsőn, remegve, lopva:
Szivem eláll, nagyszerüt várok
Őszi alkonyban, bizakodva.
 

Kipp-kopp, szivem megint megindul,
Hallom megint: mély, nagy örömre,
Halk tempóra, titkos ritmusra
Mintha jönne valaki, jönne.
 

Kipp-kopp, most már egy síri alkony
Ködös, süket nótáját zengi
Az őszi est. Ma se jön hozzám,
Ma se jön hozzám senki, senki.



FeltöltőTauber Ferenc
Az idézet forrásahttps://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/Verstar-verstar-otven-kolto-osszes-verse-2/ady-endre-13441/az-illes-szekeren-1386F/leda-ajkai-kozott-1392E/nem-jon-senki-13967/

Es kommt niemand (Német)

Klick-Klack, als käme eine Frau
Auf dunkler Stiege, bebend im Zwielicht:
Mein Herz bleibt stehen, es ist verzückt,
Am Herbstabend, voll Zuversicht.
 

Klick-Klack, mein Herz beginnt jetzt wieder,
Ich hör sie wieder: Freude, die mich lähmte,
Leis das Tempo, geheim der Rhythmus,
Als käme jemand, als ob sie käme.
 

Klick-Klack, jetzt ist es düstere Musik,
aus tauber Gruft ein Nebel-Lied hallt
in der Herbstnacht. Auch heut kommt,
Auch heut kommt zu mir niemand, niemand.



FeltöltőTauber Ferenc
Az idézet forrásasaját

minimap