Sárban veszett hó (Magyar)
Fehér hópelyhek, pici melódiák, Gazdátlan álmok, fagyott angyal-szárnyak, Jöjjetek, szálljatok, segítsetek A sárnak.
Fent, a Semmiben, fehér, szűz a világ. Óh, szép a Semmi, de jobb a valóság. Jobb a sár, mint a köd s mint köd-kertben A rózsák.
Sáros, édes Föld (milyen régi e dal), Te vagy álmok s hópelyhek menedéke: Élsz és sarad kacag a Semmire, Az Égre.
|
Nea pierdută în mâl (Román)
Fulgi albe, melodii micuțe, Înger-aripă-n ger, vis fără jupân, Veniți, zburați, ajutați Pentru mâl.
Sus-n Nimic, albă, pură e lumea. Nimicul e calm, mai bun realul. Mai bun mâlul, ca pâcla și-n ea Trandafirul.
Pământ dulce cu mâl (ce cântec vechi), De vise, fulgi, ești refugiul: Ești și mâlul râde de Nimic, De Cerul.
|