Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Aranyi László: A Mágus

Aranyi László portréja

A Mágus (Magyar)

(II. változat)
 
Első vers-embriók. Bizarr szeszek
     baljós bűvöletéből.
(Idióta józanok! Idióta poéták!
     S a mélypont: józan poéták; két lábú lóizé mind…)
Így ébredt teremtő mivoltára az alkotó,
s költemény-szerűségeket szült az örökös, pszichedelikus dervis-tánc.
 
Az alkotás: mágia. (A szó is néz,
     hall, érez; testesült Ákása-szárny.)
     Négyben az ötödik, formákban a mindent lemeztelenítő
         ágens.
 
(Görcs epitáfiumok, Morgenstern-utánzat bitó-nóták, a málló-bomló hús
szakrális bűvöletében… Egyébként „hullamosó-költő” vagyok máig…)
 
Ám moccant a nem mozdítható;
     a merénylő éberségű, eksztatikus dzsihád.
Szembefordulni a sokasággal!
 
Az alkotás a Kiválasztott forradalma.



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp://holdkatlan.hu/index.php/szepirodalom/

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Albán
Belarusz
Bolgár
Katalán
Cseh
Dán
Német
Görög
Eszperantó
Spanyol
Észt
Finn
Francia
Ír
Galego
Ógörög
Horvát
Örmény
Izlandi
Latin
Luxemburgi
Litván
Lett
Macedon
Máltai
Holland
Norvég
Provanszál
Lengyel
Portugál
Román
Orosz
Szlovák
Szlovén
Svéd
Török
Ukrán
Jiddis

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap