Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Aranyi László: Párzás? Vagy szerelem?

Aranyi László portréja

Párzás? Vagy szerelem? (Magyar)

„Ne most!” „Főképp, ne itt!” – tiltakozott erőtlenül,
s naná, felemelte csípőjét, hogy lehúzhassak róla
nadrágot, bugyit.
Reszkető, fordított testíve a láthatót elnyelő éjszakáé; Nuit.
Egy hitvány nőt  
Istenivé bűvölt az áthidalt, tapintható űr.
 
A másnap kettéhasítja Androgünoszt,
minden vélt, vagy valós érintés, moccanás sintérgyanús.
Kerültük egymást,
maskaráink újból mímelni kezdték a hétköznapi Gonoszt.
 
Annyit viszont kérdeznék,
legalább 30 esztendő távlatából,
akadt-e más, aki ugyanígy Istennőnek látott?
S pinádat, amelyből ragadós, halszagú enyv szivárgott,
látta-e bárki is Grál-kehelynek
 
rajtam kívül?



FeltöltőSebestyén Péter
Az idézet forrásakézirat

Copulation? Or Love? (Angol)

"Not now!" "And most of all, not here!" - she objected languidly,
butof course, she lifted her hips for him to slip her
pants and panty off.
The arch of her trembling reversed body belongs to the night that'
swallowing the visible; Nuit.
The bonded, touchable space cajolingly turned a sordid 
   woman divine.
Next day cuts Androgynes in two,
Every supposed or real touch and motion smell of dogcatchers.
We avoided each other,
Again, our camouflages began to mimic the ordinary Evil.
I'd ask one thing though,
At least from the distance of thirty years of time,
Did anyone else see you as a Goddess before?
Did anyone see your fish smelling glue leaking cunt
As the Holy Grail
Beside me?

 

 


FeltöltőSebestyén Péter
Az idézet forrásahttps://luminjournal.com/

minimap