Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Bényei József: Végrendelet

Bényei József portréja

Végrendelet (Magyar)

A világot úgyis ki kell bírni.
Ne engedd a virágokat sírni.
 
Ne engedd a madarakat félni,
a hűséget hóban elvetélni,
 
az álmokat este megalázni,
almafákat áprilisban fázni,
 
a perceket ne engedd megállni,
ablakokat örökre bezárni,
 
csillagfényű éjszakákra lőni,
ösvényeket indákkal benőni.
 
Ameddig a vállad íve bírja,
vigyázz minden virágtalan sírra,
 
vigyázz minden társtalan magányra,
füstre, fényre, ember-glóriára.
 
Aki árva arccal sír az égre,
takarj szelíd álmot a szemére.
 
Tanulj könnyet, sebet, jajt szeretni:
valakinek embernek kell lenni.
 



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásawww.szepi.hu

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Albán
Belarusz
Bolgár
Katalán
Cseh
Dán
Német
Görög
Eszperantó
Spanyol
Észt
Finn
Francia
Ír
Galego
Ógörög
Horvát
Izlandi
Olasz
Latin
Luxemburgi
Litván
Lett
Macedon
Máltai
Holland
Norvég
Provanszál
Lengyel
Portugál
Román
Orosz
Szlovák
Szlovén
Szerb
Svéd
Török
Ukrán
Jiddis

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap