Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

B. Radó Lili: Csendes dal

B. Radó Lili portréja

Csendes dal (Magyar)

Társam, aki nélkülem társtalan
bolyongsz a nagyvilágban, mondd, Neked 
sohsem jutott eszedbe az, hogy én 
kisérhettelek volna utadon?

Sohsem gondoltad azt, hogy valahol 
van egy szerényke dal, amely Neked 
szeretne megcsendülni majd először?

Nem gondoltad, hogy egy virág Neked 
bontaná ki tavasszal szirmait és van 
és él és ajkaidra vár, 
hogy azok szívják ifjú illatát?

S nem gondoltál arra, hogy lesz idő, 
mikor elfáradt, ezüstös fejed 
jól esnék valahová lehajtani?



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp://coppelia.blog.hu

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Albán
Belarusz
Bolgár
Katalán
Cseh
Dán
Német
Görög
Eszperantó
Spanyol
Észt
Finn
Francia
Ír
Galego
Ógörög
Horvát
Örmény
Izlandi
Olasz
Latin
Luxemburgi
Litván
Lett
Macedon
Máltai
Holland
Norvég
Provanszál
Lengyel
Portugál
Román
Orosz
Szlovák
Szlovén
Svéd
Török
Ukrán
Jiddis

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap