Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Babits Mihály: Die Augen zu... (Húnyt szemmel Német nyelven)

Babits Mihály portréja

Húnyt szemmel (Magyar)

Húnyt szemmel bérceken futunk
s mindig csodára vágy szivünk:
a legjobb, amit nem tudunk,
a legszebb, amit nem hiszünk.

Az álmok síkos gyöngyeit
szorítsd, ki únod a valót:
hímezz belőlük
fázó lelkedre gyöngyös takarót.



FeltöltőTauber Ferenc
Kiadóhttps://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok
Az idézet forrásahttps://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok

Die Augen zu... (Német)

Die Augen zu, auf Riffen rennen,
das Herz will nur auf Wunder warten:
am besten, was wir gar nicht kennen,
am schönsten: unglaubliche Karten.
 

Entgleitende Perlen der Träume:
Fass sie! Der Alltag würgt die Kehlen,
nur so entstehen
Perlendecken zag zitternder Seelen.



FeltöltőTauber Ferenc
Az idézet forrásasaját

minimap