Balázs F. Attila: BLI REN I KÄRLEKEN (Megtisztulni szerelemben Svéd nyelven)
Megtisztulni szerelemben (Magyar)érintés vagyok csupán kéz melege arcodon
homokszem tested pórusában ha végigfekszel a fövenyen
könnyező fűszál vagyok: leborulva imádom a talpat mely eltapos
levegő vagyok mit ki- és belehelsz rám gondolsz ha légszomjad van
lépteid örök visszhangja vagyok megszűnök ha nem lépsz
óra nagymutatója vagyok mely megelőz hogy utolérjen
nyitott ablak vagyok leheletem ébreszt reggelenként
hó vagyok mely évente eltűnik hogy megtisztulhasson –
hold: szabadság hideg szimbóluma
|
BLI REN I KÄRLEKEN (Svéd)
Jag är beröring endast Hands värme på dit ansikte
Sand i dit kroppens por Om du längs ligga på sanden Jag är tårades gräs Falla ned jag dyrkar den fot Som förtrampa mig Jag är luft som ut och in andas Du tänka på mig om du har andnöd Dina stegs eviga eko jag är Upphöra om du inte stiga Klockans stora visare jag är Som gå att hinna i dig Öppet fönstret jag är Min andedräkt väcka mig varje morgon Jag är snö som årligen försvinner Att bli ren Mån: frihetens kalla symbol
|