Balázs F. Attila: Meztelen lovagok
Meztelen lovagok (Magyar)mi maradt belőlünk a kipingált hétköznapok lovagjaiból akik hetykén ünnepeltük elvesztett csatáinkat miközben mint felfújt léggömbök pukkantak a méregtől győztes ellenfeleink? mi maradt belőlünk merészekből akik elhagytuk árnyainkat de azok éjszaka visszalopakodtak s reggel arra ébredtünk hogy befészkelődtünk meleg puhaságukba? mi akik azt hittük: ha vagyunk – van a szó is s a szó által vagyunk és leszünk – f ehér folyosókon lépdelünk kívül minden időn mert alvás közben eltörölték álmainkat s az ébredés határán mint fejbekólintottak méregetjük egymást s magunkat: mi maradt belőlünk?
|
Naked knights (Angol)what had remained of us the knights of daubed everydays who had brashly celebrated our lost battles whilst our winning opponents like blown-up balloons were bursting with anger? what had remained of us daring ones who had abandoned our shadows but they came stealthily back in the night and we woke in the morning finding that we had nestled into their warm softness? we who had believed: if we exist - so also does the word and through the word we are and will exist - stri ding on white corridors outside all time because they had revoked all our dreams whilst we slept and on the verge of waking like ones struck on the head we sized up each other and ourselves: what had remained of us?
|