Beöthy László: Poéta Bánat
Poéta Bánat (Magyar)Mindenkinek jut bánat e világon, Szegénynek, dúsnak megvan a baja, S bár hangosabb a koldusok jaja, Király nyakán is ott feszül a járom.
Ha rosz fogad van és fáj néha-néha, Vagy elhagyott csalfán a kedvesed, A buját ép ugy megszenveded, Légy bár hentes vagy légy — mint én — poéta.
De mig mások sírnak vagy átkozódnak, Mindent a sorsra, úristenre rónak, Ha őket bármi aggság, bánat érte:
Mi egyet sirunk, búsulunk is egyet, De aztán versbe szedjük a keservet És öt forintot vágunk zsebre érte.
|
Poeten Kummer (Német)Für jeder gibt es Kummer auf dieser Welt, Armen ‘d Reichen haben ihre Plagen. Obwohl lauter sind die Bettler Klagen, doch das Joch liegt auch am Hals des Königs fest.
Ein schlechter Zahn wird manchmal fest eingeprägt, oder dein Schatz hat dich auch verlassen halt leidest, weil dir wird langsam alles satt, sei ein Metzger, sonst sei – wie ich – ein Poet.
Doch bis andere weinen oder fluchen, alles auf dem Schicksal an Gott verbuchen, wenn sie von Sorgen 'd Kummer betroffen sind:
Wir Weinen kurz oder mit Kummer leben, aber dann Reimen das bittere Leidwesen und wir haben damit fünf Forint verdient.
|