Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Bernát Gáspár: Rákóczi Rodostóban

Rákóczi Rodostóban (Magyar)

Bibor ajku hajnal, mely rózsabölcsőben

Szenderged álmait a közel jövőnek,

Ébredj föl, ébredj föl… a nap már kelőben

Hogy fényt ragyogjon a harmatos mezőre

S köszöntsd nevemben a szép Magyarországot.

 

És te szerelmes hold, ég örök vándora!

Ki méla bánattal haladsz a magasban,

Ha elszunnyadoz a csillagok tábora,

Tekints le a földre, mely szived alatt van

S köszöntsd nevemben a szép Magyarországot.

 

Aranyos felhőcske ott a láthatáron

melyre a nyugvó nap lángoló csókot hint,

Pihenj meg egy kissé ama tört sugáron,

És fölleg-anyádhoz visszaszállva megint

Köszöntsd nevemben a szép Magyarországot.

 

Lengedez itt-ott már a tavaszi szellő,

Az erdő és liget remény szinben virul,

Vándor gólyamadár! oh szállj nyugat felé

Bűbájos országok déli tájairól

S köszöntsd nevemben a szép Magyarországot.

 

Isten a magasban, magyarok istene!

Kiben erős hittel bizik a hontalan,

Hozzád könyörg az ég választott nemzete,

Hozzád a száműzött ébren s álmaiban

Áldva s köszöntve a szép Magyarországot.

 



FeltöltőMucsi Antal
Az idézet forrásaInternet

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Albán
Belarusz
Bolgár
Katalán
Cseh
Dán
Görög
Angol
Eszperantó
Spanyol
Észt
Finn
Francia
Ír
Galego
Ógörög
Horvát
Izlandi
Olasz
Latin
Luxemburgi
Litván
Lett
Macedon
Máltai
Holland
Norvég
Provanszál
Lengyel
Portugál
Román
Orosz
Szlovák
Szlovén
Szerb
Svéd
Török
Ukrán
Jiddis

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap