Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Bessenyei Judit: Untitled (Cím nélkül Angol nyelven)

Bessenyei  Judit portréja
Kery, Leslie A. portréja

Vissza a fordító lapjára

Cím nélkül (Magyar)

Eljöttél.

Foghattam a kezed,
meleg és biztató tenyered
hagyta, hogy belesimuljak,
elfogadva magunkat.

Hallgathattalak,
meleg és biztató hangod
körülölelt, védve idegen és hideg
hangok dermesztő zajától.

Nézhettelek,
meleg és biztató pillantásod
a végtelent álmodta,
így térből és időből kilépve
lelkeink kettős-spirálja
építhette önmagát.

Elmentél.

Tapogatok süketen és vakon.
Fáj, ahogy lélekspirál
testet öltve széthasadt.











FeltöltőBandi András
Az idézet forrásahttp://alak-art.hu/alak-art-vers/cim-nelkuel-0

Untitled (Angol)

You came.
 
I could hold your hand,
your warm and encouraging palm
allowed me to nestle into it
in mutual acceptance.
 
I could listen to you,
your warm and encouraging voice
embraced me, protected me from
the chill of alien cold voices.
 
I could watch you
your warm and encouraging glance
dreamt the infinite,
so that exiting time and space
the double helix of our souls
could build itself.
 
You left.
 
I prod about deafly, blindly.
It hurts how the helix of our souls,
whilst materialising, had split apart.



FeltöltőLeslie A. Kery
Az idézet forrásaMagyarul Bábelben

minimap