Próteusz a pszichiátrián [1-3] (Magyar)
1a Hideg vasvázon izzadtság és pára. A lehelet meg- látszik a levegőben. Az aranyhalak nincsenek már a főépület előtti betonmedencében. Kiszedték onnan őket. Valahol úsznak még a gondolatban. A sekély víz túl meleg volt néhány hónapja. És láthatólag fuldokoltak benne, ha lehet ezt így mondani. Vagyis kevés volt az oxigén a vízben. A konyháról kóbor macskák somfordáltak át ide. Csak ültek ott a parton, tekintetük sóváran követte az élénksárga dísz- halak csoportját. Lassúak voltak nagyon. A macskák meg persze jóllakottak. Szunnyadt bennük a vadászösztön a verőfényes délben. Csak lustálkodtak ott a napsütésben. Ha közel jött egy hal, hátsó lábukon kelletlenül ugrásra készülődtek. De nem gondolták komolyan, ez látszott. Megszokták, hogy nincsen ellenségük. Úszkáltak hát gyanútlanul. De ennek immár vége. A cementtel kisimított beton medencébe gyűjtött száraz avar gondoskodás a télre. Bogarak lelnek itt majd menedékre. Ahogy a rózsák tövére hordott trágya- és földrétegben is. Az őszutó a búcsú évada. Az elszivárgó víz homálya.
1b Délután öt óra volt, emlékszem, amikor a bordó vakolatú, nemrég készült épület előtt hozzákötöttem biciklimet az októberi ködhöz, jó erősen. Vagy talán a november volt már éppen. Jó volt tekerni munka után át a városon. Járda- szegélyeken ugratva, surranva át, mint a hal, dugókban araszoló kocsik között. A mozgás is, a koncentrálás is jól esett. Segített kioldozni a feszültséget, a test félelmét, amely velem volt minden pillanatban. A szorongás a megcsörrenő telefonok hangjától. Nem volt más, csak a könnyű vasváz, a fogaskerekek át tételei, a sebváltóval fokozható gyorsulás. De valójában a fizikai erő az üzemszerűen működő test erőforrása. A mélyen belélegzett levegő nagy páratartalma miatt a légszomj. A tömeg hömpölyög, mint a partra vetett halak, tátogatnak.
2 Nyugodttá tett a kötelességteljesítés. Persze tudtam, hogy mint máskor, most sem fogok soká a kórházi ágy mellett maradni. A lázlap mellől előre húzom a sámlit az éjjeli szekrény felé, amelyen ásványvíz, gyümölcslé, a bádogfiókban banán vagy más gyümölcs szaga. Amit tegnap hagytam itt. A fehér vasvázas, műbőrbevonatú sámlin, itt szoktam ülni, de így sem hallom, amit mond. Bólogatok csupán. Megkérdem majd, amit szoktam, ahogy szoktam: ’Hogy tetszik lenni? Tudok valamiben segíteni? Mit hozzak? Mit tegyek?’ – A szokásos kérdések után hallgatom a szokásos válaszokat, melyeket a dermedt arcú öregember mormol. Csak mormolása él, mint a vizeknek. És egy tele pohár a szekrényen figyel.
3a Emlékszem kikerekedő szemedre, amellyel megrémítettél. Kiszámíthatatlanul jelent meg ez a reakció néha. Kezdetben azokban a pillanatokban, amikor idegenek léptek be a kórházi szobába. De otthon nálunk is, amikor a nyomozók veled beszélni hozzánk látogattak. Néha kórházszobák szagára ébredek fel. Annyi ilyen szoba emléke merül fel bennem, ahol szokás szerint sehová sem vezető párbeszédeink rózsafüzérét morzsolgattuk napjában háromszor. Aztán csak kétszer. Majd, ahogy a remény csökkent, a fáradtság nőtt, és a szenvedés rutin lett, csak egyszer. Évek múlva két-három naponta. Nehéz és hosszú évek omladoznak bennünk. A beszéd elveszett, mivel te nem tudtál csak vele beszélni. Azzal, aki akkor már nem volt velünk. Akiről hat év alatt háromszor, ha szóltál. Mintha elfeledted volna mindörökre.
3b Azóta is gondolkodom, hogy vajon láttad-e életednek azon a hosszú és magányos napján a baltával szétvágott arcot, a kilógó fogsort, a krumplivá duzzadt, nyitva maradt szemeket? Talán láttad, ezért a hallgattál arról, aki nem volt már ott. Vagyis hogy nagyon is ott volt, csak nem testként. Csak hallgattál, mert nem tudtál beszélni, ahogy ma én sem. Pedig mindig gyűlöltem benned ezt a darabosságot, amit sokáig puszta gőgnek véltem. Szárazságnak, mint a kicserepesedett ajkat, amely nem csak a beszédet, a nyelvet is megveti.
Feltöltő | Cikos Ibolja |
Az idézet forrása | https://www.lyrikline.org |
|
Proteo in psichiatria [1-3] (Olasz)
1a Sul freddo telaio metallico sudore e vapore. Nell’aria si vede il respiro. Nella vasca di cemento, davanti l’edificio principale, i pesciolini d’oro, non ci sono più. Li avevano tolti. Nuotano ancora da qualche parte nel pensiero. Da alcuni mesi l’acqua bassa era troppo calda. Era evidente, che si stavano affogando, se si può dir così. Ossia c’era poco ossigeno nell’acqua. Dalla cucina gatti randagi sono sgattaiolati sin qui. Stavano solo seduti sul bordo, con lo sguardo avido seguivano il gruppo dei pesci color giallo ardente. Erano molto lenti. I gatti, e naturalmente erano sazi. Nel meriggio smagliante il loro istinto di caccia era assopito. Se un pesce s’avvicinava, svogliatamente, con le gambe posteriori, si preparavano al salto. Ma si vedeva, che non la pensavano seriamente. S’erano abituati di non avere nemici. Dunque nuotavano tranquillamente. Ora tutto questo è finito. Nella vasca, con il calcestruzzo spianato, le foglie secche raccolte è una premura già per l’inverno. Qui troveranno rifugio i coleotteri. Come pure nel letame, portato sulle radici delle rose, e sotto lo strato di terra. Il tardo autunno è la stagione dell’addio. L’oscurità dell’acqua che svanisce. 1b Erano le cinque del pomeriggio, me lo ricordo bene, quando avevo legata la mia bicicletta saldamente alla nebbia ottobrina, davanti l’edificio di costruzione recente, con la facciata bordò. O forse eravamo già in novembre. Era piacevole, dopo il lavoro, pedalare attraverso la città. Saltellare sui bordi del marciapiede, sgusciare, come un pesce, tra le macchine in coda, a passo d’uomo. Mi facevano bene, sia il movimento, che la concentrazione. Mi aiutavano a sciogliere la tensione, la paura del corpo, che non mi lasciava un attimo. L’ansia dallo squillo dei telefoni. Non c’era altro, solo questo leggero telaio di ferro, la trasmissione degli ingranaggi, l’accelerazione con il cambio della velocità. In realtà, la forza fisica è la fonte d’energia del meccanicamente operativo corpo. Il respiro corto è dovuto all’elevata umidità dell’aria profondamente inspirata. La folla ondeggia, come pesci gettati sulla riva, boccheggia. 2 L’adempimento degli obblighi aveva effetto calmante su di me. Lo sapevo, naturalmente, come pure altre volte, neppure ora sarei rimasto a lungo vicino il letto d’ospedale. Da vicino la cartella clinica tiro lo sgabello verso il comodino, su cui acqua minerale, succo di frutta, nel cassetto di latta odore di banana o di qualche altra frutta. Quel, che avevo lasciato qui ieri. Mi siedo qui, sullo sgabello di metallo bianco, ricoperto di pelle finta, ma neppure così sento quel, che dice. Annuisco soltanto. Gli farò la domanda di sempre, come d’abitudine: “Come sta? Posso esservi d’aiuto in qualche modo? Cosa posso portarvi? Cosa posso fare?” Dopo le solite domande ascolto le solite risposte, che mormora il vecchio dal viso pietrificato. Solo il suo mormorio è vivo, come quello delle acque. Sull’armadio un bicchiere pieno ci osserva. 3a Mi ricordo i tuoi occhi sbarrati, mi avevano sempre spaventati. A volte, questa reazione appariva in modo imprevedibile. In principio nei momenti, in cui degli estranei entravano nella camera ospedaliera. Ma anche a casa, quando gli investigatori ci avevano fatto visita per parlare con te. Talvolta mi sveglio all’odore dell’ospedale. Nella mia mente sorgono tante stanze così, dove, come al solito, scorrevamo i nostri discorsi come il rosario, tre volte al giorno, che non portavano da nessuna parte. Poi solo due volte. In seguito, come diminuiva la speranza, cresceva la stanchezza e anche la sofferenza è diventata una routine, solo una volta. Anni più tardi solo ogni due o tre giorni. Dentro di noi stanno franando anni lunghi e difficili. S’è interrotta la conversazione, perché tu solo con lei sapevi parlare. Colei, che allora non era più con noi. Colei, che in sei anni avrai nominata forse tre volte. Come se l’avessi dimenticata per sempre. 3b Da allora, che mi domando, se l’avevi vista nel giorno più lungo e solitario della tua vita, quel viso spaccato con l’ascia, la dentatura penzolante, quei occhi gonfi come le patate e rimasti spalancati? Forse l’avevi vista, perciò tacevi su colei, che non era più presente. Altroché, era più che presente, solo non come corpo. Tu avevi taciuto, perché non potevi parlare, come oggi non posso neppure io. Avevo sempre odiato questa legnosità in te. Lungamente l’avevo considerata superbia. Siccità, come le labbra screpolate, che non solo il parlare ma anche la lingua disprezza.
|