Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dsida Jenő: Ogni giorno termina con la sera (Minden nap esttel végződik Olasz nyelven)

Dsida Jenő portréja

Minden nap esttel végződik (Magyar)

Minden nap esttel végződik.
Minden zaj csenddel végződik.
Minden valami semmivel végződik
és holt betű lesz minden fájdalom.

Csukják itt is, ott is az ablakot,
értelmetlen sötét zsalu-szemek
ölelik magukba arcomat.
Minden nap estével végződik.

Kaput keresek, hol nem áll angyal,
egy szemet, mely nyitva maradt
s azt mondja nekem: értelek.
De minden zaj csenddel végződik.

Ilyenkor a templomokat is bezárják,
az Isten magára csavarja
gomolygó, vastag, sokredős ruháját –
minden valami semmivel végződik.

Ilyenkor senkinek sem szabad beszélnie,
a koldusok bokrok alá húzzák magukat,
a tücsök ciripel. Este lett.
S néma verssé lesz egy-egy fájdalom.



FeltöltőP. Tóth Irén
Az idézet forrásahttp://versvalogatas.blogspot.com/

Ogni giorno termina con la sera (Olasz)

Ogni giorno termina con la sera
Ogni rumore si estingue con il silenzio.
Tutto finisce con il niente
e ogni dolore diventa lettera morta.
 
Qua è là si chiudono le finestre,
occhi cupi insensati di persiane
abbracciano il mio viso.
Ogni giorno termina con la sera.
 
Cerco un'entrata,dove non veglia l'angelo,
un occhio che è rimasto aperto
e mi dice: Ti capisco.
Ma ogni rumore si estingue con il silenzio.
 
A quest'ora si chiudono anche le chiese,
Dio si avvolge dentro il suo vestito pesante
turbinante di mille pieghe,
tutto finisce con il niente.
 
A quest'ora a nessuno è permesso parlare,
i mendicanti si rintanano sotto i cespugli,
il grillo canta. E' sera.
Ogni dolore diventa una poesia muta.



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásasaját

minimap