Fabó Kinga: Absztraktumok
Absztraktumok (Magyar)Valami megromlott köztünk. Valami, ami nem is volt. De ilyen alattomosan? Amikor én ott se voltam?
Ugyanúgy. Mindig ugyanúgy történik. Ő jó, ő nem ejt sebeket. A másik ő? Saját fényétől didereg.
Gonosz, gótikus csipkenyak. Csúnya póz, előrelátó meztelenség. Meddő nő. Milyen banális! Egyszerre túl sok és túl kevés.
Kis absztraktumok! Én képeztelek benneteket. Nem túl vidám egy ilyen képzés. Olyan ez, mint egy nagy-nagy túlzás. Mint a szerelem.
Az a két gyerek, akit nem nekem – az nagyon mélyen érintett. Persze, nem mutattam. Jobb híján a szép nő szerepébe éltem bele magam.
|
FordításokAngolAbstractions N. Ullrich Katalin Eszperantó Abstraktaĵoj Wacha Balázs Olasz In senso astratto Cikos Ibolja Szerb Apstrakcije Fehér Illés Kérjen fordítást! |