Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Farkas Árpád: Nagyapám sírjánál

Farkas Árpád portréja

Nagyapám sírjánál (Magyar)

                        József Attila emlékére

Szigetnyi félszeg, dohos világ.
Ahol a szelek is
                 lábujjhegyen
                               járnak,
s féllábbal már sírban
                            állnak
                                  a fák.

Érzelgős levelek az arcomba lesnek,
fonnyadtak, tikkadtak ‒
                könnyeket keresnek ‒
Ó, hogy belerúgnék!
Hallasz, nagyapám?

Hát nem volt elég
             mord köve e földnek,
alá kellett buknod
             üszkös csontnak-kőnek?
Kár volt szakadt körömmel
             kapaszkodni fényre,
hogy csak gondolj egyet ‒
             s vissza a gyökérre!
Föld, Föld - e szót
             mennyit ízlelgetted!
Na most aztán végre
             szádba is vehetted!
Virágok és férgek
             marakodnak rajtad,
s meg sem rezdülsz, hogy fent
             újbúzát aratnak…‒

*

Üss meg!
            lépj rám!
Ne hagyd, hogy gyalázzon e ribanc,
ki sosem tanulja már meg:
            mi az: - könyökkel a harc!

Hát mért kél e gyermeknek
            káromkodni kedve?

Felhorzsolt álmokkal
            hányszor feküdtem le?
Hányszor nyúltam el már
            rothadt szalmazsákon?
Hányszor éreztem
           az önzést e világon?

           Lásd, nehéz, nagyapám,
könnyezni is nekünk,
          kik téged (s könnyeid)
könyvekből ismerünk.

Összeraklak halkan
virágból és sárból,
egy marék homályból
meg egy fénysugárból.

Érzem, te is átgyúrsz
egy cikkanó ívvel -:
amint világra látsz
tiszta szemeimmel!



FeltöltőCsata Ernő
KiadóHargita Kiadóhivatal
Az idézet forrásaFarkas Árpád - Válogatott versek
Könyvoldal (tól–ig)8
Megjelenés ideje

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Albán
Belarusz
Bolgár
Katalán
Cseh
Dán
Német
Görög
Angol
Eszperantó
Spanyol
Észt
Finn
Francia
Ír
Galego
Ógörög
Horvát
Örmény
Izlandi
Olasz
Latin
Luxemburgi
Litván
Lett
Macedon
Máltai
Holland
Norvég
Provanszál
Lengyel
Portugál
Orosz
Szlovák
Szlovén
Szerb
Svéd
Török
Ukrán
Jiddis

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap