Berlin felé (Magyar)
Szélkerekek és fenyők Keresztezik az eget. A nap sehol. Esik. Ferdén szitál, hidegen. Sápadt az ég, almásderes.
Halványkék szalag Süllyed. Szabálytalan Rést üt a szürkébe, Majd eltűnik nyugat felé. Jó lenne látni
A porcelánangyalok Festetlen fejét. Sokszor Kiégetett, csontkemény Arcuk finoman porlik A meszes púder alatt. |
Towards Berlin (Angol)
Windmills and pines
are crossing the sky.
The sun is nowhere. It rains:
A slanting, cold drizzle.
The sky is pale and dappled.
A sinking light-blue ribbon
Makes an uneven
Gap in the grey,
Then vanishes westward.
It would be nice to see
Porcelain angels with heads unpainted.
Their bone-hard faces,
Fired many times,
Mouldering gently
Beneath the chalky powder.
|