Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hajnal Éva: Seven Haikus (Hét haiku Angol nyelven)

Hajnal Éva portréja
N. Ullrich Katalin portréja

Vissza a fordító lapjára

Hét haiku (Magyar)

nagy a távolság
az elme és a szív közt
leküzdhetetlen
*

amikor  tiéd
nem is vonz amint nálam
látod sóvárogsz

*

gyakorta látod
elesettnek önmagad
okulárét le

*

mesteri ütés
te nem hibáztál arrébb
tették a lyukat
*

gondolataim
lázongó vadmadarak
megszelídíthetsz
*

 belopódzott a
csönd a végtelen éjbe
együtt hallgatunk
*

 lehajtott fejű
napraforgók méláznak
Vincent már nem jön



FeltöltőBandi András
Az idézet forrásahttp://hetedhethatar.hu/hethatar/

Seven Haikus (Angol)

huge is the distance
between the mind and the heart
it is invincible


*
whenever it’s yours
you don’t mind it, seeing it’s
mine, you crave for it


*
you very often see
yourself miserable-wretched
off with your glasses


*
brilliant stroke it was
not your fault in fact just the
hole was put elsewhere


*
all of my thoughts are
rebellious wild birds you can
domesticate me


*
silence has crept in
this everlasting night we
keep quiet together


*
the sunflowers with their
heads turned down are pondering
Vincent just won’t come



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásaN. U. K.

minimap