Kemoterápia (Magyar)
Csak ücsörgök itt, félelmeiddel… Veled, ebben a kicsi váróteremben. … csak néha szólsz és csak néha szólalok meg, most zavarban vagyunk … Legszívesebben elszaladnék, elvinnélek jó messzire innen … oda, ahol nem érhet el a fájdalom, a félelem, a kétségbeesés, oda, ahol nincsenek árnyak . Megfognám a kezed és rohannék, vinnélek, egyre távolabb … oda, ahol nem érhet baj! Isten tenyerében elrejtőzhetnél …
Ez a harmadik kezelés, ereid már engedelmesen tűrik a mérget … Kint vénasszonyok nyara. Feltöltő | Fehér Illés |
Az idézet forrása | http://hetedhethatar.hu |
|
Chemotherapy (Angol)
I just sit here, with your fears...
With you, in this small waiting-room.
... you just talk rarely and I just
rarely say a word,
we’re embarrassed...
I’d love to run away,
and take you far from here...
where you can’t be reached by
pains,
fears,
despair,
where there are no shadows.
I’d hold your hand
and I would run,
I’d take you far-far away ...
where nothing can go wrong!
You could hide in God’s hands...
This is the third treatment,
your veins already take poison obediently...
It’s Indian summer outdoors.
|