Virágos triptichon (Magyar)
mosoly költözött a tájra repceágyon rikít a remény * pipacsok lángja tűzben született réten izzó ragyogás * bíbor lázrózsák illatoznak alkonyat lépcsőfokain Feltöltő | Bandi András |
Az idézet forrása | http://hetedhethatar.hu/hethatar/?author=225 |
|
Flowery triptych (Angol)
smile settled the scene
and beds of brassica are
hollering with hope.
*
the poppy's flame is
a fire-born and glowing
splendour on the field.
*
fever-flushed crimson
roses are spreading fragrance
on steps of sunset.
|