Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hajnal Anna: Tudd, mindig ott maradtam

Hajnal Anna portréja

Tudd, mindig ott maradtam (Magyar)

I.

Hogy hajdan, hajdan, hajdan

locsogó patakzajban

hűvös hullámmosásban

lágy gyerektalpon jártam –

hogy onnan elszakadtam?

 

tudd, mindig ottmaradtam,

kavicsos görgetegben,

nyári patakmederben,

kiálló kő símáján

ott ülök sírva, árván,

honvágy-gyötörte gyermek

kit idegenbe vertek – –

 

ki velem szemben állasz

tudd, ha késik a válasz

s szavamat csend előzi

kettősségem legyőzi:

a csendben összevontam

magam, s magam kimondtam,

magam, kit itt ismernek,

s magam, ki messzi gyermek – –

 

II.

tudd, szégyen rámpiríthat,

homlokom kínban izzhat,

tűzvész a felhős alkony – – –

én hűvös messzi parton

fekszem alkonysötétben,

szívem a bársonyrétben

megtörölt, tiszta penge,

megfürösztött a zsenge

lágy fű, megedz a hűség,

legyek kard s egyszerűség – – –



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttps://hycry.wordpress.com

Sappi, son rimasta là per sempre (Olasz)

I.

Che tanto, tanto tempo fa,

nelle acque sciabordanti del ruscello,

nelle fresche carezze delle onde,

scalza stavo camminando –

che di là poi mi son distaccata?

 

sappi, son rimasta là per sempre,

nel fondale del ruscello,

nel voltolarsi dei sassi,

sto là seduta sola, piangendo

su un’emergente roccia,

bimba dalla nostalgia tormentata

in terra straniera esiliata - - -

 

tu, che mi stai di fronte,

sappi, se la mia risposta tarda,

e un lungo silenzio la precede,

vince la mia ambivalenza:

mi son rannicchiata nel silenzio,

ed io stessa l’avevo pronunciata,

io stessa, che qui è conosciuta,

io stessa, bambina lontana - -

 

II.

sappi, la vergogna mi può far’ arrossire,

la mia fronte dallo spasmo sudare,

il tramonto nuvoloso è un rogo - - -

giaccio su una lontana riva fresca,

giaccio nell’oscurità del tramonto

mio cuore è una lama pulita

asciugata nel prato di velluto,

la tenera erba morbida mi fece

il bagno, la fedeltà mi tempra,

per esser’ la spada e la semplicità - - -

 



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásasaját

minimap