Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

József Attila: Be foolish (Légy ostoba Angol nyelven)

József Attila portréja
Kery, Leslie A. portréja

Vissza a fordító lapjára

Légy ostoba (Magyar)

Légy ostoba. Ne félj. A szép szabadság
csak ostobaság. Eszméink között
rabon ugrálunk, mint az üldözött
majom, ki tépi ketrecének rácsát.

Légy ostoba. A jóság és a béke
csak ostobaság. Ami rend lehet,
majd így ülepszik le szíved felett,
mint medrében a folyó söpredéke.

Légy ostoba. Hogy megszólnak, ne reszkess,
bár nem győzhetsz, nem is lehetsz te vesztes.
Légy oly ostoba, mint majd a halál.

Nem lehet soha nem igaz szavad –
jó leszel, erős, békés és szabad
vendég mult s jövő asztalainál.



Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu

Be foolish (Angol)

Be foolish. Unafraid. Freedom's but a farce:
mere foolishness.  Caged, we jump, we hop
between ideas, notions, never stop,
and like caged monkeys keep tearing at the bars.
 
Be foolish. For kindness, peace as well of course,
are foolishness. What's order at the start,
will sink and settle down upon your heart
like floating rubbish along a watercourse.
 
Be foolish. If you're scandalised, don't tremble,
winners, losers, you won't even resemble.
Be foolish as is death: that final due.
 
You will not utter untrue words, you'll be
powerful, guileless, peaceful, and be free
to join at table past and future, too.  



FeltöltőLeslie A. Kery
Az idézet forrásaMagyarul bábelben

minimap