Az én mesém (Magyar)
Saját folyómnál horgászok Mesékre, történetekre, S a kristálytiszta víz alatt Ezüstös mondák cikáznak. Néha felrándulok a forráshoz Iszok a regékből, feltöltöm magam A homokviharba veszett idők, S messzeségek lágy sodrásával. Feltöltő | Bandi András |
Az idézet forrása | http://hetedhethatar.hu/hethatar/ |
|
My own fable (Angol)
I am angling by my own river
For fables and stories,
Silvery legends are darting about
Under crystal-clear waters.
Sometimes I hike up to the source,
Drink from the tales, recharge myself
With times lost in sandstorms,
And the far-off softly rolling by.
|