Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Kiss Ottó: Nech sa každý smeje (Mindenki nevessen Szlovák nyelven)

Kiss Ottó portréja
Répás Norbert portréja

Vissza a fordító lapjára

Mindenki nevessen (Magyar)

Mindenki nevessen,
mondja apa, amikor fényképez,
de csak anya nevet,
mert én így nem tudok,
engem mindig meg kell nevettetni,
ezért apa leteszi a fényképezőt
egy alkalmas helyre,
ez pont alkalmas hely lesz,
mondja ilyenkor,
aztán bekapcsolja az időzítőt,
és lehajol, hogy megnyomja
az exponáló gombot,
és amikor szaladni kezd,
már tényleg mindenki nevet,
anya is, apa is és én is,
mert mindenki tudja,
hogy úgysem ér oda időben,
az ilyen fényképeken apának
mindig csak a háta látszik.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóKULTér - 2014 legszebb versei, melyeken nem érdemes átlapozni
Az idézet forrásakulter.hu

Nech sa každý smeje (Szlovák)

Nech sa každý smeje,
vraví otec, keď práve fotí,
lež smeje sa len matka,
lebo ja ešte takto neviem,
mňa vždy treba rozosmiať,
otec preto zloží fotoaparát
na vhodné miesto,
toto bude vhodné miesto,
vraví pri tejto príležitosti,
potom zapne časovač,
a pokloní sa, aby stlačil
spúšťacie tlačidlo,
a keď sa rozbehne,
už sa skutočne každý smeje,
aj matka, aj otec i ja,
lebo každý vie,
že včas tam aj tak nedobehne,
na takýchto fotkách vidno
vždy len otcov chrbát.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásatranslator

minimap