Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Kukorelly Endre: Andanza (Járás Spanyol nyelven)

Kukorelly Endre portréja

Vissza a fordító lapjára

Járás (Magyar)


Thomas Bernhard emlékének ajánlva

Ezzel a járással, ahogy
megyek. Így mozog el a
bokám és a lábfejem.

Tudok menni. Járkálok.
Tegnap elsétáltam az
egyik utcasarokig. De

túl hideg volt kint és inkább
visszajöttem. A Szívig.
És hazafelé. Majdnem

megfagytam. Nem volt nálam
kesztyű. Próbáltam, hogy ne
fázzak, arra gondolni.

Próbáltam gondolkodni.
Igen, de csak az jutott
az eszembe, hogy milyen

hideg van és hogy jó lenne
a kesztyű. Ma kimegyek
a Köröndig legalább.

Ez a tervem. Ma ez lesz
a program. Ezt az elkép
zelést valósítom meg.

Úgy, hogy elmegyek megint
a Szív és a Szondy utca
sarkáig és a Szíven

le az Aradiig, az
Aradin balra, Szinyei M.,
jobbra befordulok:

és Körönd. Az életem
ilyen menés. Vagy inkább
vonulás. Láncolat. Szóval

az élet menésekből
és vonulásokból áll.
Vagyis tevődik össze.

Nem nyugodt beszéd. De nem
beszarós. Harminchat sor.
Ennyi szó. Ennyi betű.



KiadóJelenkor Kiadó, Pécs
Az idézet forrásaKukorelly Endre: Azt mondja aki él

Andanza (Spanyol)


Dedicada a la memoria de Thomas Bernhard

En ese andar, cómo
voy. Así se mueve mi
tobillo y mi pie.

Sé caminar. Doy vueltas.
Ayer llegué hasta
una esquina de la calle. Pero

hacía demasiado frío afuera y preferí
volver. Hasta la calle Corazón.
Y hacia casa. Casi

me congelé. No tenía mis
guantes. Intenté no tener
frío, pensar en no tenerlo.

Intenté pensar.
Sí, pero sólo me vino
a la mente, qué

frío hace, y qué bueno sería tener
guantes. Hoy salgo
por lo menos hasta el Redondel.

Es mi plan. Hoy éste será
el programa. Llevo a cabo
esa idea.

De tal forma que voy otra vez
hasta la esquina de la calle Corazón
y en ella

bajo hasta la Arad
y en la calle Arad a la izquierda, a la Szinyei M.,
luego doblo a la derecha:

Y Redondel. Mi vida
es una caminata así. O más bien
desfile. Cadena. En resumen

la vida consiste en andanzas
y en desfiles.
o al menos se compone con ellos.

No es un discurso tranquilo. Pero tampoco
chillón. Treinta y seis líneas.
Tantas palabras. Tantas letras.



KiadóCuadernos Este-Oeste, Rio Pedras, Puerto Rico
Az idézet forrásaAlguna salida

minimap