Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Márai Sándor: Cinquantasette (Ötvenhét Olasz nyelven)

Márai Sándor portréja

Ötvenhét (Magyar)

Otthon vagy? Hol vagy „otthon"? Csak a nyelvben,
Minden más fonák, zavaros, homályos.
Mint egy barokk képen - arany keretben
Egy férfi -, idegen vagy és magányos.
Sikered van és tudod: félreértés,
Gáncsolnak, s nem tud fájni semmi sértés.
A „Krisztiná"-ban polgár vagy, honos
Szerkesztő úr s házrésztulajdonos.



FeltöltőCikos Ibolja
KiadóHelikon
Az idézet forrásaVerseskönyv
Megjelenés ideje

Cinquantasette (Olasz)

Ti senti a casa? Dove sei di “casa”? Solo nella lingua,
Tutto il resto è strambo, torbido, opaco.
Come su un quadro barocco – incorniciato d’oro,
Un uomo -, sei straniero e solitario.
Hai successo e lo sai: è fraintendimento,
Ti biasimano, e non ti fa più male nessun insulto.
Nella città di “Krisztina” sei un borghese, sei di casa,
Signor redattore e comproprietario di casa.
 



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásasaját

minimap