Kincskereső (Magyar)
Kincskereső voltam világéletemben ám aranyat eddig sohasem szereztem.
Balatoni kagylót, sakál tutulását, fülemüle dalát, csermely csobogását, versek hangulatát, regényes világot, csupa ilyen holmit rejteget iszákom.
Ezek ára tudom, nem változik soha, becses érték mindez, valódi valuta. |
Cacciatore di tesoro (Olasz)
Tutta la mia vita son stato cacciatore di tesoro,
ma fin adesso l’oro non l’avevo mai trovato.
Conchiglie del Balaton, l’ululare del sciacallo,
canto dell’usignolo, ciangottio del ruscello,
mondo romanzesco, l’emozione della poesia,
solo cose così si nascondono nella mia bisaccia.
Il prezzo di questi, lo so, nel tempo non cambia,
tutto questo è un valore pregevole, valuta vera.
|